japanese-webdesign
💡 Summary
This skill provides comprehensive guidance for designing websites tailored to Japanese cultural preferences and user expectations.
🎯 Target Audience
🤖 AI Roast: “Powerful, but the setup might scare off the impatient.”
Risk: Low. Review: permissions, data flow, and dependency risk. Run with least privilege and audit before enabling in production.
name: japanese-webdesign description: Provides guidance for designing websites optimized for Japanese audiences, including cultural UX principles, information density patterns, bento layouts, trust signals, and localization best practices. Use when building e-commerce sites, landing pages, SaaS products, or any web application targeting Japanese users. globs:
- "**/*.html"
- "**/*.css"
- "**/*.jsx"
- "**/*.tsx"
Japanese Web Design Skill
Overview
Japanese web design follows fundamentally different principles than Western design. What appears "cluttered" to Western eyes is optimized for Japanese cultural values, trust-building, and user expectations.
Market Context:
- Rakuten Ichiba: ¥6+ trillion GMV, 494.8 million monthly visitors
- Yahoo Japan Shopping: 118.2 million monthly visitors
- 60%+ of Japanese web traffic is mobile
- Credit-card-only checkout loses up to 30% of buyers
Reference Files
- reference/component-patterns.md - HTML/CSS component examples (product cards, banners, tables, footers, mobile navigation)
- reference/cultural-context.md - Deep cultural factors (Anshin, demographics, seasons, Keigo levels, numbers to avoid)
Core Principles
安心 (Anshin) - Reassurance Through Information
The most important concept: providing reassurance by eliminating surprises.
- All information visible upfront - hiding creates suspicion
- Complete specifications before purchase decisions
- Multiple confirmation points to prevent mistakes
"If you're not showing me everything, what are you hiding?" — Common Japanese consumer mindset
一目瞭然 (Ichimoku Ryouzen) - Understanding at a Glance
Everything needed should be visible without requiring clicks or navigation.
The Ponchi-e Culture
In Japanese business, Ponchi-e slides pack all relevant details into a single page. This approach directly influences web UI/UX expectations—no white space goes to waste.
Design Patterns
1. Information Density
| Western Approach | Japanese Approach | |------------------|-------------------| | "Less is more" | "More is trust" | | Progressive disclosure | Everything visible | | Clean whitespace | Productive use of space | | Single call-to-action | Multiple detailed options | | "Learn more" buttons | Information already present |
Why it works: Kanji characters carry meaning without being sounded out, enabling faster scanning of dense layouts.
Product cards should include: ranking badges, review count, shipping info, full specs, original/sale price, discount %, points, delivery estimates.
2. Bento Box Layouts (弁当箱レイアウト)
Modern Japanese design uses modular content blocks inspired by bento boxes:
.bento-grid { display: grid; grid-template-columns: repeat(12, 1fr); gap: 16px; grid-auto-flow: dense; } .bento-item { background: #fff; border: 1px solid #e0e0e0; border-radius: 8px; padding: 16px; }
Best Practice: Limit to 9 or fewer boxes for clarity while maintaining density.
3. Visual Hierarchy (No Uppercase)
Japanese has no uppercase/lowercase. Create hierarchy through:
- Size variation (larger = more important)
- Color backgrounds (colored boxes for sections)
- Borders and frames (明確な区切り)
- Icons and badges
- Bold text (avoid italics—renders poorly)
4. Trust Signals (信頼性)
Required trust indicators:
- Customer service photo - Staff with headset showing human support available
- ISO/Privacy Mark certifications
- Years in business (創業○○年)
- Customer satisfaction % (お客様満足度)
- Full company info: address, phone, fax, representative name
- Review count with actual text content
- Shipping badges - 「当日出荷」(same-day shipping), 「送料無料」prominently displayed
5. Form Design: Show Everything First
Japanese users want to see the entire process before starting.
Wrong: Step-by-step wizard hiding fields Right: All fields visible with progress indicator (入力項目: 12項目中 0項目入力済み)
6. Confirmation Culture (確認)
Add multiple confirmation points:
- Order summary (注文内容確認)
- Explicit confirmation dialog
- Final verification screen (最終確認)
- Completion with detailed next steps
7. Color Usage
Common patterns:
- Bright, saturated colors (red, yellow, orange for attention)
- Section color-coding for organization
- Seasonal colors (桜ピンク in spring, 紅葉 in autumn)
- Blue themes for comparison/information sites (Kakaku.com style)
- Orange/red for e-commerce CTAs and sale badges
:root { --sale-red: #e60012; --attention-yellow: #ffeb3b; --trust-blue: #0066cc; --kakaku-blue: #002d7a; --sakura-pink: #fcc; --category-purple: #6b5b95; }
Site type color conventions:
- E-commerce: Red/orange accents (Rakuten style)
- Price comparison: Blue headers (Kakaku.com style)
- Portals: Multi-color sections (Yahoo Japan style)
8. Navigation
Show all options—avoid hamburger menus:
- Mega navigation with categories + item counts
- Inline popular items and current promotions
- Tab bars for mobile (not hamburger)
9. Category Grids (Kakaku.com Style)
Display categories as icon grids with subcategories inline:
- Icon + category name in colored box
- Subcategories listed below each main category
- Item counts per category (パソコン 15,234件)
- Blue/purple color coding for different sections
10. Trending Keywords (人気キーワード)
Show popular search terms as clickable tag buttons:
- Colored background tags (red for 注目, blue for trending)
- Displayed prominently near search bar
- Updated frequently to show freshness
11. Portal Layouts (Yahoo Japan Style)
Multi-column layouts for portal/news sites:
- 3+ columns on desktop
- Service sidebar with icons for each service
- News section with thumbnail + headline
- Topic tabs (経済, エンタメ, スポーツ, etc.)
- Weather widget with location
- "NEW" badges (新着) on fresh content
- Login/account section in sidebar
Typography
Font Terminology
- Serif = 明朝 (Mincho)
- Sans-Serif = ゴシック (Gothic)
Font Stack
Japanese fonts require 7,000-16,000 glyphs (vs. ~230 for English).
body { font-family: "Hiragino Kaku Gothic ProN", "Hiragino Sans", "Yu Gothic Medium", "Meiryo", "Noto Sans JP", sans-serif; } .formal-text { font-family: "Hiragino Mincho ProN", "Yu Mincho", "Noto Serif JP", serif; }
Typography Rules
| Guideline | Recommendation | |-----------|----------------| | Font size | 10-15% smaller than Latin equivalent | | Line height | 185-200% of font size | | Line length | ~35 characters optimal | | Italics | Avoid - renders poorly | | Bold | Use sparingly, prefer color/size |
E-Commerce Patterns
Product Grid Layout
Dense thumbnail grids are standard:
- Small thumbnails (80-120px) in tight grid
- Price overlay on each thumbnail
- Discount badges (50%OFF, セール) as corner ribbons
- Category icons above product sections
- Promotional banners interspersed in grid
Product Pages (商品ページ)
Must include:
- Ranking indicators with date/category
- 10-20 product images (not 3-5)
- Exhaustive specifications table
- Shipping details (carrier, timing, costs)
- Full return policy text (not just link)
- Same-day shipping badge if applicable (当日出荷)
Price Display
Always show:
- Original price with label (メーカー希望小売価格)
- Sale price highlighted
- Discount amount AND percentage
- Tax status (税込/税抜)
- Points earned
Payment Methods
Include all common options:
- Credit cards (VISA, Master, JCB, AMEX)
- コンビニ決済 (convenience store)
- PayPay, LINE Pay, 楽天ペイ
- 銀行振込 (bank transfer)
- 代金引換 (cash on delivery)
SaaS & B2B Requirements
Key Differences
- Extended trial periods expected
- Detailed documentation required before sales calls
- Formal language (敬語) required
B2B-Specific CTAs
Primary flow: 資料ダウンロード (document download) → 無料トライアル → お問い合わせ
Required Content
- Comprehensive feature documentation with screenshots
- Pricing with all tiers, features, and limits visible
- Security certifications (ISO 27001, SOC 2, ISMS)
- Support options with hours (日本語電話サポート: 平日9:00-18:00)
- Extensive FAQ section
Language Formality (敬語)
| Context | Casual (B2C) | Formal (B2B) | |---------|--------------|--------------| | Submit | 送信する | 送信いたします | | Error | エラーが発生しました | エラーが発生いたしました。お手数ですが、再度お試しください。 |
Mobile Design
Principles
- Tab bars preferred over hamburger menus
- Information density maintained on mobile
- 2-3 column grids (not single column)
- Smaller font (12px) acceptable
@media (max-width: 768px) { .product-grid { grid-template-columns: repeat(2, 1fr); gap: 8px; } .mobile-tab-nav { position: fixed; bottom: 0; display: flex; justify-content: space-around; } }
Cultural Considerations
Mascot Characters (ゆるキャラ)
Use mascots to:
- Make institutions approachable
- Reduce anxiety about complex processes
- Guide onboarding, errors, and help sections
Seasonal Content (季節感)
Update designs for seasons:
- 春: Cherry blossoms, graduation
- 夏: Cool blues, festival themes
- 秋: Maple leaves (紅葉)
- 冬: New Year, Valentine's
Error Messages
Japanese errors should be apologetic:
// Western: "Invalid email address" // Japanese: "メールアドレスの形式が正しくありません。お手数ですが、再度ご確認ください。"
Localization Mistakes to Avoid
- Translation ≠ Localization - translated English loses nuance
- Machine translation - Japanese is too complex
- Informal language - sounds strange to customers
- Wrong Keigo level - damages brand perception
- Credit-card only - loses 30% of buyers
- No Japanese support - deters repeat customers
- Cultural insensitivity - improper imagery causes backlash
Anti-Patterns
Don't Do This:
- Hide information behind "Learn More"
- Use hamburger menus as primary navigation
- Minimize form fields
- Skip confirmation steps
- Use vague CTAs
Pros
- Thorough cultural insights for design
- Practical examples and patterns provided
- Addresses specific needs of Japanese users
Cons
- May overwhelm with information density
- Requires understanding of Japanese culture
- Not suitable for Western-centric designs
Related Skills
pytorch
S“It's the Swiss Army knife of deep learning, but good luck figuring out which of the 47 installation methods is the one that won't break your system.”
agno
S“It promises to be the Kubernetes for agents, but let's see if developers have the patience to learn yet another orchestration layer.”
nuxt-skills
S“It's essentially a well-organized cheat sheet that turns your AI assistant into a Nuxt framework parrot.”
Disclaimer: This content is sourced from GitHub open source projects for display and rating purposes only.
Copyright belongs to the original author ronantakizawa.
